Храм киемидзу дэра

Главные ворота Нио-мон

Главные ворота храма – Нио-мон (японское название 仁王門 / におうもん). Ворота обращены к Западу. Покрытые красным лаком, в древности их именовали Красные Ворота. Высота ворот Нио-мон порядка 14 метров, ширина – 10 метров. По обеим сторонам ворот возвышаются высотой более трех метров грозные, устрашающие защитники Будды, Дхармы, и, в целом, буддийского учения. В японском языке существует два слова, обозначающие этих грозных божеств-охранителей, стражей, стоящих у ворот многих буддийских храмов: Нио (仁王) и Конго Рикиши(金剛力士 / こんごうりきし). Один из этих грозных божеств, охраняющих вход в буддийские храмы, – Агё (или иначе Misshaku Конго) – держит в руках ваджру и скалит зубы. Второй – Унгё (или Нараэн Конго) – символизирует скрытую силу, поэтому его рот плотно закрыт. В руках Нараэн может держать меч. Собственно, название ворот Нио-мон дословно можно перевести как «ворота в храм со статуями охранителей Нио».
Двускатная покрытая корой кипарисовика крыша ворот исполнена в японском архитектурном стиле «иримоя» (入母屋造り). Особенность подобной конструкции в том, что двускатный верхний ярус крыши переходит в четырехскатный нижний. У основания лестницы, ведущей к воротам Нио, располагаются каменные псы или даже статуи, больше похожие на львов (по-японски комаину / 狛犬).

Главный храм Киёмидзу-дэра

Главное святилище Храма (Хондо / 本堂), посвященное богине Каннон (観音さま), отличает обширная выдающаяся терраса, опорами которой являются более ста деревянных столбов высотой порядка 13 метров. Опоры выполнены из дзельквы пильчатой (японской) – рода деревьев из семейства вязовых (японское наименование keyaki — 欅 (ケヤキ)). Отличительной особенностью конструкции является то, что все эти опоры сооружены без единого гвоздя. Настил пола террасы выполнен из более четырехста кипарисовых досок. Такой вид архитектурной конструкции с выступающей вперед частью здания получил в Японии наименование какэ-дзукури (懸造 / かけづくり). С террасы (или как её называют японцы сцена киёмидзу — kiyomizu-no butai; 清水寺の舞台) открывается потрясающий вид на город Киото и окрестности храмового комплекса. Особенно прекрасные пейзажи можно увидеть весной, когда цветет сакура, и осенью, когда наступает торжество яркой багреной листвы клёнов. Знаменитый вид с террасы Киёмидзу дэра – визитная карточка Киото.
Отметим также, что конструкцию крыши главного храмового здания, покрытую корой кипарисовика, обозначают в Японии термином мукури-сори「起り反り(むくりそり)」, поскольку её верхняя часть образует выпуклую поверхность, а нижняя – вогнутую. В связи с этим общий силуэт крыши выглядит как извилистая дуга.

Пагода и святилище Дзисю

Позади центрального храма Киёмидзу-дэра располагается синтоистское святилище Дзисю, в котором одним из почитаемых божеств является божество любви. Перед храмом расположены два камня на расстоянии 18 метров друг от друга. Считается, что если самостоятельно с закрытыми глазами пройти путь от одного камня до другого, это принесет удачу в любви и встречу со своей второй половинкой.
Еще одно строение на территории храмового комплекса – это павильон Окуноин, также имеющий свою небольшую террасу. А по направлению к главному храму Киёмидзу-дэра располагаются трехэтажная пагода и колокольня. Пагода Киёмидзу-дэра – одна из самых красивых в Японии. Её высота около 31 метра. Юго-западную часть пагоды украшает изваяние дракона на черепице. Дракон, являясь божественным защитником Будды (守護神), связан со стихией воды и способен призывать дождь. Его присутствие как мощнейший символ защиты от пожаров и засухи.
Киёмидзу-дэра – жемчужина японской храмовой архитектуры, живая история и культура древней и средневековой Японии.
В 1994 году храмовый комплекс Киёмидзу-дэра был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как один исторических архитектурных сооружений древнего Киото и его бесценного культурного наследия.
Тематический словарик по теме (для изучающих японский язык):
竜 (りゅう、りょう、たつ) дракон
天部 (てんぶ) божество, дэва (в буддизме)
丹塗 (にぬり) のвыкрашенный в красный цвет, покрытый красным лаком
絶景 (ぜっけい) великолепный вид
眺望 (ちょうぼう) вид, перспективы
釘 (くぎ) гвоздь; ・・・釘を使わずに建てられました。
堂宇 (どうう) храм, храмовые постройки
境内 (けいだい) огороженная территория храма
広大 (こうだい)な обширный, громадный
檜皮 (ひわだ) кора кипарисовика
筧 (かけひ/かけい) водосточный желоб
柱 (はしら) столб колонна
国宝 (こくほう) национальное сокровище, достояние
鐘楼 (しょうろう) колокольня
三重塔 (さんじゅうのとう) трехэтажная пагода

В этот день мы решили отправиться в Киото. На дворе стояла осенняя жара (около 28 градусов). Ехав до Киото на поезде Синкансэн небо постепенно стягивалось серыми тучами.

Со станции JR Киото мы отправились на юго-запад до синтоистского храма Фусими Инари (伏見稲荷大社). Мы подъехали к станции JR Инари (JR稲荷駅) и буквально в нескольких десятках метров был вход.

Фусими Инари в Киото

Фусими Инари является культовым символом Киото и Японии. Это самое популярное место среди туристов! Фусими Инари — самый главный храм среди всех святилищ Инари (всего их около 30 000).

Постройки святилища начинаются у подножья горы Инари. Вход бесплатный. Сам храм был построен в 711г., раньше Киото, в деревне Фусими, а позже, для удобства в 816г. храм «перенесли» с горы.

Храм Фусими Инари был построен во имя японской Богини риса и урожая Инари, одно из воплощений Инари — лиса, поэтому статуй лис тут предостаточно. 😉

Японцы считают, что посещение храма Инари полезно для бизнеса.

Перед входом в храм сидят две лисы со свитками. Основное здание находится у подножья холма.

Перед посещением любого храма необходимо пройти ритуальное омовение, совершаемое у специального источника или колодца. Такое место можно заметить по павильону, который находится около входа.

P.S. Фото ниже — просто пример, это фото не перед храмом, а уже на самой горе.

Есть определенные правила:

  1. Черпаком набирается вода, сперва поливается левая рука (она связана с божественным началом в синтоизме).
  2. Затем «земная» правая.
  3. После чего вода набирается в ладошку и полоскается рот.
  4. Оставшуюся в черпаке воду аккуратно сливают на себя по ручке, чтобы ее очистить.
  5. Черпак помещается на место дном кверху.

Это место называется Тысяча Тории

В качестве подношения в Фусими Инари используют Тории, потому что в отличие от других синтоистских храмов, в Фусими Инари не подносят еду, т.к. она сама может прокормить любого, кто к ней придет.

Именно поэтому Вы можете наблюдать там нескончаемое количество Тории.

После, мы начали взбираться на гору Инари, однако быстро поняли, что это займет примерно час-полтора, поэтому мы решили не доходить до самой вершины, а забраться только до самого верхнего «живописного места».

Спустившись с горы Инари — мы отправились к Храму Киёмидзу-дэра.

Киёмидзу-дэра в Киото

Подойдя к Киемидзу-дэра (清水寺) мы увидели те самые ворота Нио:мон (仁王門), а далее мы прошли к западным воротам Сэймон (西門), которые были на реставрации.

К сожалению, некоторые сооружения храма Киемидзу-дэра были на реконструкции, но поскольку я уже был там и в более прекрасное время года, то мне было не сильно обидно и мы прошли к главному залу (本堂).

С платформы главного зала виднеется тот самый источник, в честь которого храм и зовется «Храмом чистой воды» — Отова Но Таки (音羽の瀧). Полное название храма: Отовасан Киёмидзу-дэра (音羽山清水寺) «Храм чистой воды на горе Отова».

Водопад (Отова Но Таки) охраняет божество Фудо Мё:о: (不動明王), которое своим отталкивающим обликом отпугивает злых духов.

Не советую сразу идти к этому водопаду, сначала погуляйте наверху, а уже в завершение спускайтесь вниз.

Тем временем мы пошли к синтоистскому святилищу Дзисю (地主神社), посвященную Оконинуси-но-Микото (奥に主命) — божеству любви и покровителю семейных уз и брака!

Выйдя из святилища Дзисю (地主神社), мы отправились к основной конструкции храма, к главному залу (本堂) храма Киемидзу-дэра.

Оттуда открывается потрясающий вид!

Спустившись вниз к водопаду Отова Но Таки, о котором я писал выше, мы пошли на выход! Очень советую посетить Храм Киемидзу в период Момидзи! Это неописуемо красиво!

Далее мы пошли пробовать различные сладости (по-японски это называется Сисёку 試食 «Проба пищи»). Вы просто можете взять и попробовать то, что выложено на витринах!

Здесь можно и попробовать то, чего хотите купить и заодно успеть наесться. 😉

Позже, мы отправились к Храму Ясака по всем известной дорожке.

По пути мы зашли в Ё-дзия за косметикой (в качестве подарка).

Подходя к Храму Ясака начался мелкий дождь, который потом перерос в ливень (ранее я уже писал о Храме Ясака, поэтому этот момент с ливнем я опущу).

Мы решили не мокнуть и поехали к станции JR Kyoto, чтобы понаблюдать за городом с Киотской Башни, которая расположена в 2 шагах от вокзала.

Башня Киото — самое высокое здание в городе (высота 131м).

Войдя в само здание мы были удивлены таким огромным скоплением школьников, ведь был уже вечер! 🙂

В общем, «потерлись» мы с ними и все-так зашли в Башню Киото!

Вечерние пейзажи с Башни Киото просто восхитительны! Взгляд не оторвать!

Также, есть вот такой классный бинокль, через который можно заглянуть в офисы Киото. 😀

Посмотрев на вечерний Киото с башни мы пошли на встречу с японским другом, который жил в Киото.

Посидев в кафе мы решили поторопиться и поехать обратно до отеля в г. Осака, и… зря! Поторопившись, и мы и наш японский друг не заметили на какой поезд мы сели… а сели мы НЕ на поезд до г. Осака, а ДО Токио (в противоположную сторону)! >_<

«Веселье» началось, когда я подумал, что если ехать на синкансэне до г. Осака, то это займет 15-20 минут, а ехали мы уже минут 40!

Потом я глянул в навигатор и увидел, что мы уже подъезжали к г. Нагоя! 🙂

Нам повезло, что доехав до г. Нагоя мы смогли сесть на последний синкансэн, который идет в Осака!!!

Приехали в отель где-то в час или два ночи, устали и легли спать.

Так прошел наш день в Киото! На следующий день мы поехали в город оленей — Нара! 🙂

Добавить комментарий

Закрыть меню